Karuna Di Chho Ton Magron by Jaswant Singh Neki (1979)

Jaswant Singh Neki’s Karuna Di Chho Ton Magron, a Sahitya Akademi-winning Punjabi poetry collection of compassion and hope. A gem for poetry and Punjabi lit fans.

5/5/20253 min read

Jaswant Singh Neki (1925–2015), a distinguished Punjabi poet, scholar, and psychiatrist, is celebrated for his profound contributions to Punjabi literature, blending spiritual insight with lyrical finesse. His poetry collection Karuna Di Chho Ton Magron (After the Touch of Compassion), published in 1978 and awarded the Sahitya Akademi Award in 1979, stands as a pinnacle of his poetic oeuvre, reflecting his deep engagement with Sikh philosophy and humanistic values. The collection explores the transformative power of compassion in navigating life’s existential and emotional complexities. This review argues that Karuna Di Chho Ton Magron is a luminous work of Punjabi poetry, distinguished by its spiritual depth and lyrical elegance, though its philosophical density and cultural specificity may pose challenges for some readers. Through an analysis of its thematic richness and poetic craft, this review highlights Neki’s enduring legacy in Indian literature.

Karuna Di Chho Ton Magron is a collection of poems that meditates on compassion as a guiding force in human experience, drawing on Sikh spiritual traditions and universal humanistic ideals. The poems explore themes of love, loss, redemption, and the search for meaning, set against the backdrop of Punjab’s cultural and natural landscapes. The title, translating to “After the Touch of Compassion,” evokes the transformative moment when empathy reshapes one’s perspective. Neki writes:

“Compassion’s touch turns stone to stream, / A heart’s silent cry to a flowing dream.”

This couplet encapsulates the collection’s central motif, portraying compassion as a catalyst for emotional and spiritual renewal. The poems range from introspective reflections on personal grief to broader meditations on humanity’s interconnectedness, often invoking Punjab’s rivers, fields, and folk traditions. Neki’s verses, blending free verse with traditional Punjabi forms like kafi, resonate with the rhythmic cadence of Sikh shabad and Punjabi oral poetry, offering a lyrical bridge between the sacred and the secular.

Karuna Di Chho Ton Magron is a poetic triumph, radiating with Neki’s ability to weave spiritual insight into luminous verse. His language, steeped in Punjabi’s melodic cadences and enriched by Sikh philosophical concepts like seva (selfless service) and karuna (compassion), creates a profound emotional resonance. In one poem, Neki reflects on personal loss:

“In the ashes of my grief, / Compassion planted a seed, its bloom my relief.”

This imagery, blending the elemental with the spiritual, showcases Neki’s skill in transforming pain into hope, a hallmark of his poetry praised by critics like Surjit Singh Sethi. His integration of Sikh mysticism, evident in allusions to Guru Nanak’s teachings, aligns the collection with the spiritual tradition of Punjabi literature, while its humanistic themes—empathy, forgiveness, and unity—transcend cultural boundaries, echoing the universalism of poets like Tagore.

The strengths of Karuna Di Chho Ton Magron lie in its lyrical sophistication and philosophical depth. Neki’s background as a psychiatrist informs his nuanced exploration of the human psyche, making the poems both introspective and relatable, as noted during its Sahitya Akademi recognition for its “spiritual and emotional resonance.” The collection’s compact poems, often 10–20 lines, deliver concentrated emotional impact, balancing accessibility with intellectual rigor. Its evocation of Punjab’s cultural ethos—through references to folk songs or rural imagery—grounds the universal in the regional, resonating deeply with Punjabi readers.

However, the collection has limitations. Its philosophical density, rooted in Sikh theology and existential musings, may feel abstract to readers seeking concrete imagery or narrative clarity. For instance, poems invoking concepts like hukam (divine will) require familiarity with Sikh thought to fully appreciate. The reliance on Punjabi cultural references, such as allusions to the folk tale of Heer-Ranjha, may pose a barrier for non-Punjabi readers, limiting its accessibility. The scarcity of English translations, despite Neki’s bilingual proficiency, restricts its global reach, a common challenge for Punjabi poetry. Additionally, the collection’s focus on spiritual themes can occasionally overshadow engagement with contemporary social issues, such as gender or caste, compared to peers like Gurdial Singh.


Karuna Di Chho Ton Magron is a radiant cornerstone of Punjabi poetry, showcasing Jaswant Singh Neki’s mastery of lyrical expression and spiritual insight. Its evocative imagery, philosophical depth, and celebration of compassion make it a timeless work, though its cultural specificity and abstract tone may require contextual grounding for full appreciation. This collection is essential for poetry enthusiasts, scholars of Punjabi literature, and those interested in Sikh philosophy, offering a profound meditation on the transformative power of empathy. Readers are encouraged to approach it with an openness to its spiritual and cultural nuances to fully savor its luminous beauty.

Recommendation: Highly recommended for readers of poetry, Punjabi literature, and spiritual studies.

Reference : Neki, J. S. (1978). Karuna Di Chho Ton Magron. New Delhi: Navyug Publishers.